AS-4

April 5th, 2014 — admin

В начало

Предыдушая глава  

 

Пассажиры 

Пассажиры нашего корабля говорили на нескольких языках. Преобладал английский, за ним следовали: испанский, французский, немецкий, русский. Были южнокорейцы и японцы.

Каждый член экипажа или обслуживающего персонала имел на груди табличку со своим именем и страной проживания.

Кого там только нельзя было найти: филиппинцы, индонезийцы, румыны, хорваты, украинцы, болгары, индусы.

Найти нельзя было: американцев, канадцев, англичан, французов, немцев и т.д.

Это естественное разделение функций называется «глобализация». 

В белых каютах
Дворца-парохода
Вы не найдёте
Цветного народа.

Утверждение Самуила Яковлевича несколько устарело. Были у нас и желтолицые, и латиносы, и чернокожие. Из развитых стран, конечно.

Табличек с именами и странами у пассажиров не было.

Марк Твен сообщал, что на  Quaker City издавался новостной листок. Уж не знаю, откуда они брали новости посреди Атлантического океана. Celebrity Infinity ежедневно выпускал четырёхполосные газеты со свежими новостями на нескольких языках: The Canadian, Asia Pacific Times, Britain Today, USA Times, Australia Today, Brasil Hoje, France-Actualites, Tagesrundschau и одну японскую. Русской газеты не было, хотя аудитория для неё наличествовала.

Вопреки сложившемуся мнению, русские туристы были в числе наиболее воспитанных и любознательных. Не хочется впадать в грех обобщения на примере такой нерепрезентативной выборки, как пассажиры отдельного корабля, но это был наш третий круиз и вот к каким выводам удалось прийти:

А что же русские? Их, если не присматриваться, не видно и не слышно. На второй день путешествия примерно треть пассажиров собралась в театре, где предстояло комическое представление. Ведущий, весёлый и развязный аргентинец по имени Алехандро (Alejandro) решил провести перекличку. «Американцы есть?» “Ye-e-e!!!” “Canadians” “ Ye-e-e!” “Australians?” – все громко откликались. «А не забыл ли я кого-нибудь?» Отозвались бразильцы, испанцы, англичане. А русские – нет, молчок.

А между тем русскоязычные туристы были. Были евреи-эмигранты из США и Израиля. Была группа виноторговцев из Одессы. Какая-то знаменитая российская актриса со своим антуражем. Её компания праздновала день рождения в ресторане и декламировала стихи. На верхней палубе сидели четыре молодых человека и сосредоточенно пили пиво со здоровенной таранью, умело разделываемой тут же, на столике. Была маленькая группа украинских адвокатов и судей. Они переговаривались: «Ещё пару взяток и можно ехать в следующий круиз». Первое, что пришло на ум: они играют в преферанс. Но карт на столе не было видно.

Известен анекдот о русском Иване, который приехал из Парижа и рассказывал своей Марии о тамошней красоте: «Поднялся на Эйфелеву башню, а та-а-ам, ну, просто мать твою так! Маня, ты чего плачешь?» «Так, Вань, красота-то какая!»

Случайно подслушанный разговор американцев на корабле: «Мы провели две недели в Европе. Это был класс!» (Spent two weeks in Europe. It was fan!). Чем этот американский «фан» лучше «мать твою так»? А ведь у американцев эмоции в 90% случаев сводятся к «ит воз фан» и «ай эм файн».

Французов узнать было легко. Они толкались, лезли без очереди, опаздывали на экскурсионный автобус и стояли группами в узких проходах. Произношение у них тоже было неправильное, они единственные на корабле говорили: «Сантяго и Буэнос Айрес».

В ресторане нас обслуживали: весёлый серб со смешным именем Nebojsya (Небойша), сомелье Vladimir из Румынии и Артём из Одессы, а также симпатичный помощник официанта турок Soner. Он должен был в следующем рейсе воссоединиться со своей невестой с Украины и пребывал всё время в приподнятом настроении. Сколько веков прошло, а эти турки до сих пор пленяют наших украинских красавиц!

 

Продолжение

 

Share and Enjoy:
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Facebook
  • MySpace
Posted in Путешествия, Uncategorized. No Comments »

Leave a Reply

«

»